<feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom'>
<title>FreshRSS (Customized)/app/i18n/de/index.php, branch 1.19.2</title>
<subtitle>Customized version of FreshRSS, a self-hosted RSS feed aggregator</subtitle>
<id>https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/atom?h=1.19.2</id>
<link rel='self' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/atom?h=1.19.2'/>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/'/>
<updated>2022-01-08T13:00:26+00:00</updated>
<entry>
<title>Change i18n process (#4131)</title>
<updated>2022-01-08T13:00:26+00:00</updated>
<author>
<name>Alexis Degrugillier</name>
<email>aledeg@users.noreply.github.com</email>
</author>
<published>2022-01-08T13:00:26+00:00</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/commit/?id=127b7f0a3aad7012055c058e8aba0d27192a8cbc'/>
<id>urn:sha1:127b7f0a3aad7012055c058e8aba0d27192a8cbc</id>
<content type='text'>
Before, the ignore info were stored in a different file which was a bit cumbersome
for new comers. Now, this info is stored directly in the translation file as a
comment.

Before, there was no way of telling translators that a previously translated string
was in need of a new translation. Now, the dirty information is there to convey that
info.</content>
</entry>
<entry>
<title>related_tags (#4008)</title>
<updated>2021-12-01T12:19:17+00:00</updated>
<author>
<name>maTh</name>
<email>math-home@web.de</email>
</author>
<published>2021-12-01T12:19:17+00:00</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/commit/?id=48ca0bb76489e16b26cb6af0a475996e42378b15'/>
<id>urn:sha1:48ca0bb76489e16b26cb6af0a475996e42378b15</id>
<content type='text'>
</content>
</entry>
<entry>
<title>Lint i18n files (#3841)</title>
<updated>2021-09-12T09:37:15+00:00</updated>
<author>
<name>Alexandre Alapetite</name>
<email>alexandre@alapetite.fr</email>
</author>
<published>2021-09-12T09:37:15+00:00</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/commit/?id=fe295f50d031ca6475e21a0ae317cf1c71a68347'/>
<id>urn:sha1:fe295f50d031ca6475e21a0ae317cf1c71a68347</id>
<content type='text'>
Translations had quite a lot of cleaning in late:
* Removed some unused keys
* Added some ignores
* Applied a `cli/manipulate.translation.php -a format`</content>
</entry>
<entry>
<title>Change confusing naming for label (#3446)</title>
<updated>2021-02-14T19:56:10+00:00</updated>
<author>
<name>Alexis Degrugillier</name>
<email>aledeg@users.noreply.github.com</email>
</author>
<published>2021-02-14T19:56:10+00:00</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/commit/?id=5daee165dc73fcf74673f2ede1891dbd5821c9f4'/>
<id>urn:sha1:5daee165dc73fcf74673f2ede1891dbd5821c9f4</id>
<content type='text'>
Before, labels were referred to as tag which was confusing since
tags are content generated (retrieved from the feed) and label
are user generated.
Now, labels are properly named in their management page.

See #3444</content>
</entry>
<entry>
<title>Updated German Translation (#3379)</title>
<updated>2021-01-17T17:29:21+00:00</updated>
<author>
<name>rom-1</name>
<email>37835829+rom-1@users.noreply.github.com</email>
</author>
<published>2021-01-17T17:29:21+00:00</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/commit/?id=82a2a6f023f58f65df93d11339f4be36a8c2b16f'/>
<id>urn:sha1:82a2a6f023f58f65df93d11339f4be36a8c2b16f</id>
<content type='text'>
* Updated German Translation

completed german translation, as of now 100%.

* changing the word display -&gt; filter

The whole interface is a little mess, but I guess this might be fitting a bit better

* Fix ignore

Co-authored-by: Alexandre Alapetite &lt;alexandre@alapetite.fr&gt;</content>
</entry>
<entry>
<title>Update user query feature (#3338)</title>
<updated>2021-01-07T20:47:39+00:00</updated>
<author>
<name>Alexis Degrugillier</name>
<email>aledeg@users.noreply.github.com</email>
</author>
<published>2021-01-07T20:47:39+00:00</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/commit/?id=85cbfcedb50b3a579d13697b4ec27c87450f68a7'/>
<id>urn:sha1:85cbfcedb50b3a579d13697b4ec27c87450f68a7</id>
<content type='text'>
* Change user query wording

There was some misunderstanding in the use of the user query feature,
probably because of the wording. I've change it to make it more obvious.

* Fix feedback when a query is bookmarked

Before, the displayed query name was not the one intended. Now, the name is the one of the current bookmark

* Document user queries

I've added a few words on how to use the user queries because it seems there was some misunderstanding. See #3219</content>
</entry>
<entry>
<title>Fix translation inconsistencies (#3316)</title>
<updated>2021-01-02T16:14:51+00:00</updated>
<author>
<name>Alexis Degrugillier</name>
<email>aledeg@users.noreply.github.com</email>
</author>
<published>2021-01-02T16:14:51+00:00</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/commit/?id=fc641b39edac1b5ff21db8c3b9612a8ed15e82db'/>
<id>urn:sha1:fc641b39edac1b5ff21db8c3b9612a8ed15e82db</id>
<content type='text'>
Translation inconsistencies mentioned in ticket #1783 have been addressed.
We need to think if we drop one of the strings to avoid translation
duplication.

See #1783</content>
</entry>
<entry>
<title>i18n update for German (#3175)</title>
<updated>2020-09-10T16:20:22+00:00</updated>
<author>
<name>Nico Kaiser</name>
<email>nico@kaiser.me</email>
</author>
<published>2020-09-10T16:20:22+00:00</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/commit/?id=5389dd5ddb4a164d0df5e2144442b136ec4fe947'/>
<id>urn:sha1:5389dd5ddb4a164d0df5e2144442b136ec4fe947</id>
<content type='text'>
This adds and improves some German translations.</content>
</entry>
<entry>
<title>Reformat i18n correctly (#2976)</title>
<updated>2020-05-15T15:31:21+00:00</updated>
<author>
<name>Marien Fressinaud</name>
<email>dev@marienfressinaud.fr</email>
</author>
<published>2020-05-15T15:31:21+00:00</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/commit/?id=8487fa6248d1d5dac81640de9c55c1eab9f324b3'/>
<id>urn:sha1:8487fa6248d1d5dac81640de9c55c1eab9f324b3</id>
<content type='text'>
* Ignore i18n gen.dir key

* Add a makefile target to update an i18n key

* Mark some i18n keys to ignore

* Reformat i18n files correctly

* Make i18n keys sort case-sensitive

Calling `make i18n-format` was always inverting 4 lines:

- gen.date.dec with gen.date.Dec
- and gen.date.nov with gen.date.Nov

I don't know why these particular lines and not the others, but it
appeared the sort function was case insensitive due to the
`SORT_FLAG_CASE` flag passed to the `ksort` function. Removing this flag
makes the calls to the formatter idempotent and more reliable.

Unfortunately it moves a lot of lines since the `_` character is
considered differently.

* Check i18n files are correctly formatted on Travis</content>
</entry>
<entry>
<title>Update i18n cli tools (#2673)</title>
<updated>2019-12-04T07:27:39+00:00</updated>
<author>
<name>Alexis Degrugillier</name>
<email>aledeg@users.noreply.github.com</email>
</author>
<published>2019-12-04T07:27:39+00:00</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/commit/?id=3e49b44839237693ce1a8151325942704917f6c6'/>
<id>urn:sha1:3e49b44839237693ce1a8151325942704917f6c6</id>
<content type='text'>
* Update i18n cli tools

Few things were bugging me when using the cli tool for i18n. So I've modified
the tools to be easier to use.

First, the tool automatically adds missing keys to all languages. This way, we
always have all keys in all languages.
Second, the tool detects all untranslated keys and adds automatically the todo
comment after the value.
Third, when adding a new key, the key is pushed to all languages at once. There
is no need to duplicate it manually. Thus making the duplication process obsolete.
Fourth, translation and ignore keys are manipulated at the same time. Thus we
don't have obsolete ignored strings anymore.

* Add i18n rules

I find that having the common rules in the Makefile is easier to use,
as long as you know they are here. As it is self documented, people
will see the new rules when using make.

* Use long parameters in Makefile

I find that using long parameters in scripts makes it easier to understand
what's going on. So I've switched all short parameters to long one.

* Format all i18n files

I've used the updated version of the cli tools to have some output
that can be consistently formated. This commit is a huge formating
commit. Nothing was added but some comments were removed in the
process.
</content>
</entry>
</feed>
