<feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom'>
<title>FreshRSS (Customized)/app/i18n/pl/index.php, branch 1.19.2</title>
<subtitle>Customized version of FreshRSS, a self-hosted RSS feed aggregator</subtitle>
<id>https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/atom?h=1.19.2</id>
<link rel='self' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/atom?h=1.19.2'/>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/'/>
<updated>2022-01-08T20:58:55+00:00</updated>
<entry>
<title>Use typographic quotes (#4133)</title>
<updated>2022-01-08T20:58:55+00:00</updated>
<author>
<name>Alexandre Alapetite</name>
<email>alexandre@alapetite.fr</email>
</author>
<published>2022-01-08T20:58:55+00:00</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/commit/?id=1acd3ab09be1b65bfd6122ee351490c3b5527bb8'/>
<id>urn:sha1:1acd3ab09be1b65bfd6122ee351490c3b5527bb8</id>
<content type='text'>
* Use typographic quotes

* A few fixes

* Fix

* Fix not saved

* Implement feedback

* Detail

* Revert spoken English fixes
Left for a future dedicated discussion

* More reverts

* Final reverts

* Final minor</content>
</entry>
<entry>
<title>Change i18n process (#4131)</title>
<updated>2022-01-08T13:00:26+00:00</updated>
<author>
<name>Alexis Degrugillier</name>
<email>aledeg@users.noreply.github.com</email>
</author>
<published>2022-01-08T13:00:26+00:00</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/commit/?id=127b7f0a3aad7012055c058e8aba0d27192a8cbc'/>
<id>urn:sha1:127b7f0a3aad7012055c058e8aba0d27192a8cbc</id>
<content type='text'>
Before, the ignore info were stored in a different file which was a bit cumbersome
for new comers. Now, this info is stored directly in the translation file as a
comment.

Before, there was no way of telling translators that a previously translated string
was in need of a new translation. Now, the dirty information is there to convey that
info.</content>
</entry>
<entry>
<title>Update polish translation. (#4027)</title>
<updated>2021-12-05T16:04:43+00:00</updated>
<author>
<name>Bartosz Taudul</name>
<email>wolf@nereid.pl</email>
</author>
<published>2021-12-05T16:04:43+00:00</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/commit/?id=c2249a9afda0a1c496de35fce360fc54c5674c95'/>
<id>urn:sha1:c2249a9afda0a1c496de35fce360fc54c5674c95</id>
<content type='text'>
</content>
</entry>
<entry>
<title>Lint i18n files (#3841)</title>
<updated>2021-09-12T09:37:15+00:00</updated>
<author>
<name>Alexandre Alapetite</name>
<email>alexandre@alapetite.fr</email>
</author>
<published>2021-09-12T09:37:15+00:00</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/commit/?id=fe295f50d031ca6475e21a0ae317cf1c71a68347'/>
<id>urn:sha1:fe295f50d031ca6475e21a0ae317cf1c71a68347</id>
<content type='text'>
Translations had quite a lot of cleaning in late:
* Removed some unused keys
* Added some ignores
* Applied a `cli/manipulate.translation.php -a format`</content>
</entry>
<entry>
<title>Update user query feature (#3338)</title>
<updated>2021-01-07T20:47:39+00:00</updated>
<author>
<name>Alexis Degrugillier</name>
<email>aledeg@users.noreply.github.com</email>
</author>
<published>2021-01-07T20:47:39+00:00</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/commit/?id=85cbfcedb50b3a579d13697b4ec27c87450f68a7'/>
<id>urn:sha1:85cbfcedb50b3a579d13697b4ec27c87450f68a7</id>
<content type='text'>
* Change user query wording

There was some misunderstanding in the use of the user query feature,
probably because of the wording. I've change it to make it more obvious.

* Fix feedback when a query is bookmarked

Before, the displayed query name was not the one intended. Now, the name is the one of the current bookmark

* Document user queries

I've added a few words on how to use the user queries because it seems there was some misunderstanding. See #3219</content>
</entry>
<entry>
<title>Fix translation inconsistencies (#3316)</title>
<updated>2021-01-02T16:14:51+00:00</updated>
<author>
<name>Alexis Degrugillier</name>
<email>aledeg@users.noreply.github.com</email>
</author>
<published>2021-01-02T16:14:51+00:00</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/commit/?id=fc641b39edac1b5ff21db8c3b9612a8ed15e82db'/>
<id>urn:sha1:fc641b39edac1b5ff21db8c3b9612a8ed15e82db</id>
<content type='text'>
Translation inconsistencies mentioned in ticket #1783 have been addressed.
We need to think if we drop one of the strings to avoid translation
duplication.

See #1783</content>
</entry>
<entry>
<title>Add Polish localization (#3190)</title>
<updated>2020-09-29T12:20:40+00:00</updated>
<author>
<name>Bartosz Taudul</name>
<email>wolf.pld@gmail.com</email>
</author>
<published>2020-09-29T12:20:40+00:00</published>
<link rel='alternate' type='text/html' href='https://git.rdnlsmith.com/fresh-rss-custom/commit/?id=f79194f4a6ddff6cfbccc9075621074b80a97573'/>
<id>urn:sha1:f79194f4a6ddff6cfbccc9075621074b80a97573</id>
<content type='text'>
</content>
</entry>
</feed>
