diff options
| author | 2019-12-03 22:37:40 +0100 | |
|---|---|---|
| committer | 2019-12-03 22:37:40 +0100 | |
| commit | 705318aa39a605a4d869db588f6cffb12019a611 (patch) | |
| tree | 36383dfee24999f9928957621b655e67b20714b7 /docs/fr/contributing.md | |
| parent | 0de7e84380dff5222e6728aacbbb42abaac51dd9 (diff) | |
Translate docs with po4a (#2590)
* [i18n] Add docs po4a script
* Add proof of concept
* Add a few more translations
* Hush ShellCheck and shfmt
* Make that list po4a-friendly
* drat, this document could've probably been auto-generated
* Definitive proof that it's translated from French ;-)
* Add some brand spanking new French translation
* More translation
* Mostly finish that config page
* Fix up FAQ
* More contributing
* Dev first steps
* Let's ignore that admin stuff at the very least for now
* Translate release new version, make French the source first and copy all translations
Then replace French with English in the source.
Much quicker than any alternative route.
* And add the English translation
* Minor stylistic leftover from French
* Most of first steps
* Forgot the extensions
* Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines
* Fix up those newlines
* No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide
* Start on main view
* A bunch of main view stuff
* More main view
* And some subscriptions before going to bed
* First steps for devs
* More dev first steps
* Incomplete French → English dev/GH translation
Because I need to ask about that mailing list thing
* Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md
* Translate & complete devs/github to English
* Fix up most of extensions
* Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see
* Match up some users/mobile access
* More users/mobile access
* Add fresh French translation to Fever API
* Fix typo
* Match frontend todo thingies
* Fix a typo
* Some extensions strings
* Remove Fx subscription service from the docs
Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606
* Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643
* fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009
* Add some more French translations
* Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909
* Translate some of the meaningless stuff
* Translate the rest of contributing.md to French
* Fix conflicts
* Translate Docker first steps to French
* Update with change from #2665
* Add @aledeg corrections
* Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide
* Latest @aledeg suggestions
Diffstat (limited to 'docs/fr/contributing.md')
| -rw-r--r-- | docs/fr/contributing.md | 93 |
1 files changed, 82 insertions, 11 deletions
diff --git a/docs/fr/contributing.md b/docs/fr/contributing.md index b74f2e673..f733c06fc 100644 --- a/docs/fr/contributing.md +++ b/docs/fr/contributing.md @@ -1,20 +1,91 @@ -## Contribuer au code +## Rejoignez-nous sur les listes de mailing -Pour cela, vous vous trouvez au bon endroit pour commencer : la documentation est là pour vous mettre le pied à l'étrier afin de découvrir le code. Voici une sélection de pages qui vous aideront à démarrer : +S'il vous manque des informations, n'hésitez pas à fouiller un peu la +documentation ou venir nous poser directement vos questions sur [la mailing +list des développeurs](https://freshrss.org/mailman/listinfo/dev). -- [Les premiers pas](developers/01_First_steps.md) -- [Comment l'on fonctionne sur GitHub](developers/02_Github.md) +* Le premier mailing est destiné à l'information générique, il doit être + adapté aux utilisateurs. [Rejoignez + mailing@freshrss.org](https://freshrss.org/mailman/listinfo/mailing). +* Le deuxième mailing s'adresse principalement aux développeurs. [Rejoignez + dev@freshrss.org](https://freshrss.org/mailman/listinfo/dev) -S'il vous manque des informations, n'hésitez pas à fouiller un peu la documentation ou venir nous poser directement vos questions sur [la mailing list des développeurs](https://freshrss.org/mailman/listinfo/dev). +## Signaler un bug -## Contribuer à la documentation +Avez-vous trouvé un bogue ? Ne paniquez pas, voici quelques étapes pour le +signaler facilement : + +1. Cherche sur [le bug tracker](https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/issues) + (n'oubliez pas d'utiliser la barre de recherche). +2. Si vous constatez un bogue similaire, n'hésitez pas à poster un + commentaire pour ajouter de l'importance au ticket correspondant. +3. Si vous ne l'avez pas trouvé, [ouvrez un nouveau + ticket](https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/issues/new). + +Si vous devez créer un nouveau ticket, essayez de garder les conseils +suivants : + +* Donnez un titre explicite au ticket pour le retrouver plus facilement plus + tard. +* Soyez aussi exhaustif que possible dans la description : qu'avez-vous fait + ? Quel est le bogue ? Quelles sont les étapes pour reproduire le bogue ? + +Nous avons aussi besoin de quelques informations : + +* Votre version de FreshRSS (sur la page A propos) ou le fichier + `constants.php`) +* Votre configuration de serveur : type d'hébergement, version PHP +* Quelle base de données : SQLite, MySQL, MariaDB, PostgreSQL ? Quelle + version ? +* Si possible, les logs associés (logs PHP et logs FreshRSS sous + `data/users/your_user/log.txt`) + +## Corriger un bogue + +Voulez-vous corriger un bogue ? Pour maintenir une grande coordination entre +les collaborateurs, vous devrez suivre ces indications : -Il ne vous aura pas échappé que la documentation est encore un peu vide… il y a énormément de choses à faire ! Si vous souhaitez aider à écrire quelques pages, prenez le temps de lire [les informations données sur Github](https://github.com/FreshRSS/documentation/blob/master/README.fr.md). +1. Assurez-vous que le bogue est associé à un ticket et indiquez que vous + allez travailler sur le bogue. +2. [Fork du répertoire de + projet](https://help.github.com/articles/fork-a-repo/). +3. [Créez une nouvelle + branche](https://help.github.com/articles/creating-and-deleting-branches-within-your-repository/). + Le nom de la branche doit être clair, et idéalement préfixé par + l'identifiant du ticket correspondant. Par exemple, + `783-contributing-file` pour réparer [ticket + #783](https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/issues/783). +4. Apportez vos modifications à votre fork et [envoyez une demande de + pull](https://help.github.com/articles/using-pull-requests/) sur la + branche **dev**. -Vous pouvez notamment regarder [les tickets ouverts avec le tag "Documentation"](https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/issues?labels=Documentation&state=open). Il s'agit de la liste des choses assez spécifiques à ajouter à la documentation. +Si vous devez écrire du code, veuillez suivre [nos recommandations de style +de codage](developers/01_First_steps.md). -## Contribuer au blog +**Conseil : **si vous cherchez des bugs faciles à corriger, jetez un coup d'oeil à la vignette "[good first issue](https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/issues?q=is%3Aopen+is%3Aissue+label%3A%22good+first+issue%22)". -Vous souhaitez écrire un article à propos des technologies RSS/Atom/WebSub ou tout simplement nous donner un coup de main à la rédaction d'un billet ? Vous pouvez nous aider ! +## Soumettre une idée + +Vous avez de bonnes idées, oui ! Ne soyez pas timide et ouvrez [un nouveau +ticket](https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/issues/new) sur notre tracker +bogue pour nous demander si nous pouvons le mettre en œuvre. Les plus +grandes idées viennent souvent des suggestions les plus timides ! + +Si votre idée est bonne, nous y jetterons un coup d'oeil. + +## Contribuer à l'internationalisation (i18n) + +Si vous voulez améliorer l'internationalisation, ouvrez d'abord un nouveau +ticket et suivez les conseils de la section *Fixer un bogue*. + +Les traductions sont disponibles dans les sous-répertoires de `./app/i18n/`. + +Nous travaillons sur une meilleure façon de gérer l'internationalisation +mais n'hésitez pas à nous suggérer des idées ! + +## Contribuer à la documentation -Pour cela, il suffit de vous rendre sur le dépôt GitHub [FreshRSS/freshrss.org](https://github.com/FreshRSS/freshrss.org) et de nous proposer une « Pull Request ». Les articles de blog doivent se trouver dans le répertoire `./blog` et être écrits en Markdown. +Il ne vous aura pas échappé que la documentation est encore un peu vide… il +y a énormément de choses à faire ! Si vous souhaitez aider à écrire quelques +pages, rendez-vous dans les principaux dépôts[fichier +docs](https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/tree/master/docs) ! |
