| Age | Commit message (Collapse) | Author |
|
* Change regional language codes
According to `ISO-639-1` and `ISO-3166-1 alpha-2` recommendations, regional
languages must be written with the language code in lowercase and the region
in uppercase. For instance, we should have `en-US` instead of `en-us`.
Folders have been updated to reflect those recommendations and regional
language codes have been updated in the translation files.
* Update README files
* Fix configuration for typos
* Revert language order in documentation
* Remove unnecessary code
* Change language configuration getter
* Fix phpstan error
* Fix typo
* Add types
* escape regex
* Move language logic to avoid magic or deprecated methods
* Minor fix on regex
|
|
* Bump markdownlint-cli from 0.44.0 to 0.45.0
Bumps [markdownlint-cli](https://github.com/igorshubovych/markdownlint-cli) from 0.44.0 to 0.45.0.
- [Release notes](https://github.com/igorshubovych/markdownlint-cli/releases)
- [Commits](https://github.com/igorshubovych/markdownlint-cli/compare/v0.44.0...v0.45.0)
---
updated-dependencies:
- dependency-name: markdownlint-cli
dependency-version: 0.45.0
dependency-type: direct:development
update-type: version-update:semver-minor
...
Signed-off-by: dependabot[bot] <support@github.com>
* Fix Markdown
---------
Signed-off-by: dependabot[bot] <support@github.com>
Co-authored-by: dependabot[bot] <49699333+dependabot[bot]@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Alexandre Alapetite <alexandre@alapetite.fr>
|
|
Use the correct ISO 639-1 code: `cs` and not `cz` (which is the country)
https://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/langcodes_name.php?iso_639_1=cs
|
|
|
|
* docs: language table added
* Update 05_Configuration.md
* Update 05_Configuration.md
* french docs
* Unicode quote and a few fixes
(Same search&replace aslo applied to a few other files)
---------
Co-authored-by: Alexandre Alapetite <alexandre@alapetite.fr>
|
|
* i18n + config
* docs
* deprecated marked themes
* fix
* fix markdown
* i18n: fix link params
* i18n: French
* deprecated => no longer supported
* i18n: German
* Docs: deprecated => no longer supported
* Docs: French
* i18n: en-us
* i18n German
* isset() -> !empty()
* i18n: fix German
* i18n: English, delete // TODO
|
|
* Use typographic quotes
* A few fixes
* Fix
* Fix not saved
* Implement feedback
* Detail
* Revert spoken English fixes
Left for a future dedicated discussion
* More reverts
* Final reverts
* Final minor
|
|
* Improved markdownlint
* Relaxed rules slighlty
* `npm run markdownlint` for automatic tests
* `npm run markdownlint_fix` for automatic syntax fixing
* Applied the fixes on all our Markdown files
|
|
* Update Korean Translation
* Fix Korean language code following IETF BCP 47
* Fix Korean language code in i18n/*/gen.php
* Fix Korean language code in cli/i18n/*
* Fix Korean language code in docs
Co-authored-by: Alexandre Alapetite <alexandre@alapetite.fr>
|
|
* [i18n] Add docs po4a script
* Add proof of concept
* Add a few more translations
* Hush ShellCheck and shfmt
* Make that list po4a-friendly
* drat, this document could've probably been auto-generated
* Definitive proof that it's translated from French ;-)
* Add some brand spanking new French translation
* More translation
* Mostly finish that config page
* Fix up FAQ
* More contributing
* Dev first steps
* Let's ignore that admin stuff at the very least for now
* Translate release new version, make French the source first and copy all translations
Then replace French with English in the source.
Much quicker than any alternative route.
* And add the English translation
* Minor stylistic leftover from French
* Most of first steps
* Forgot the extensions
* Use po4a 0.56 to get rid of way too many newlines
* Fix up those newlines
* No point linking to Firefox integration anymore from the new user guide
* Start on main view
* A bunch of main view stuff
* More main view
* And some subscriptions before going to bed
* First steps for devs
* More dev first steps
* Incomplete French → English dev/GH translation
Because I need to ask about that mailing list thing
* Fix typo in docs/en/developers/02_Github.md
* Translate & complete devs/github to English
* Fix up most of extensions
* Is that supposed to be a non-breaking space? Let's see
* Match up some users/mobile access
* More users/mobile access
* Add fresh French translation to Fever API
* Fix typo
* Match frontend todo thingies
* Fix a typo
* Some extensions strings
* Remove Fx subscription service from the docs
Cf. https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2606
* Add translation for https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643
* fix typo as per https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2643#discussion_r345433009
* Add some more French translations
* Update French translation as per @aledeg comment https://github.com/FreshRSS/FreshRSS/pull/2590#discussion_r345465909
* Translate some of the meaningless stuff
* Translate the rest of contributing.md to French
* Fix conflicts
* Translate Docker first steps to French
* Update with change from #2665
* Add @aledeg corrections
* Overlooked a couple @aledeg corrections thanks to GitHub autohide
* Latest @aledeg suggestions
|
|
* Add Phoronix CSS retrieve rule
* Update 05_Configuration.md
Mise à jour paragraphe des langues
Ajout règle CSS Phoronix
* Ajout outils externes pour récupérer contenu complet article
* Adding external tools to retrieve full-content
* Messed up for Phoronix, added back
* Update 05_Configuration.md
* Update 05_Configuration.md
|
|
|